{"id":"2041899663943467470","account":"warroom","brand":"@warroom","title":"\"We leave no man behind.\" 就因为这句无数次出现在战争片里的铁律，国防部长被骂了。 开火的是MS…","summary":"\"We leave no man behind.\" 就因为这句无数次出现在战争片里的铁律，国防部长被骂了。 开火的是MSNBC的新闻主播。 罪名是什么？ 用词不够包容。 皮特·海格塞斯在称赞一场英勇营救时，脱口而出这句老话。 主播立马在节目里抓住了把柄。 他说这表述太老派，因为“…","body":"\"We leave no man behind.\"\n就因为这句无数次出现在战争片里的铁律，国防部长被骂了。\n\n开火的是MSNBC的新闻主播。\n罪名是什么？\n用词不够包容。\n\n皮特·海格塞斯在称赞一场英勇营救时，脱口而出这句老话。\n主播立马在节目里抓住了把柄。\n他说这表述太老派，因为“man”没有包含女性。\n为了证明海格塞斯有错，他甚至拉出参联会主席CQ布朗来做对比。\n因为布朗将军当时说的是不抛弃“任何人”。\n\n在这位主播眼里，这就叫有觉悟。\n毕竟下一次被救的可能是个女兵。\n\n前方在炮火中真刀真枪拼命救人。\n后方在演播室里拿着放大镜审查代词。\n把生死托付的血性承诺，当成了纠正语法的舞台。\n军人的命，从来不靠抠字眼来保。","category":"其它","score":100,"percentile":null,"reason_tags":[],"translated_x_url":"https://x.com/i/status/2042561961615904804","translated_status_id":"2042561961615904804","published_at":"2026-04-10 11:14:54","created_at":"2026-04-10T13:13:17.590962"}