政治·via @warroom·46.7 分·P81·off_mission
新泽西 ICE 拘留所这场戏,DHS 直接把话挑明了。 Cory Booker 去看完拘留中心,回来喊条件要改。 DHS…
新泽西 ICE 拘留所这场戏,DHS 直接把话挑明了。
Cory Booker 去看完拘留中心,回来喊条件要改。 DHS 的回应很简单:联邦合规已经达标。 这里是拘留中心,不是豪华酒店。
里面关押的,不是来度假的客人。 DHS 点出的名单包括杀人犯、强奸犯、恋童癖、毒贩、枪支贩子。 还有一句更关键:每个人一开始都是因为违法才会在那里。
三餐供应。 热量标准达标。 有卫生拘留场所。 有睡觉的地方。 还有小卖部,账户里有钱就能买东西。
各位看清楚,这不是不给饭,不是露天关押,不是把人扔进黑洞。 官方说法是:安全住所、食物、床位、小卖部,全都给了。 然后政客还要站出来演一出“人道危机”。
DHS 原话更干脆:这就是政治作秀。 我服了这种操作。 街上被毒贩、枪贩、性犯罪者伤害的人没人替他们开镜头。 一到违法移民被 ICE 关起来,西装政客马上冲到拘留所门口摆姿势。
这类移民议题最恶心的地方,就在这里。 受害者被藏在统计表后面,违法者被包装成需要被拯救的主角。 秩序被他们说成冷血,执法被他们说成迫害。 普通人要安全街区,他们给你表演同情罪犯。