其它·via @mubei·100.0

很多国家都有一张写满自由的纸。 但他们的人民,依然活在恐惧和贫困里。 川普最近这段话,可以说是他把保守主义的底层逻辑,讲…

很多国家都有一张写满自由的纸。 但他们的人民,依然活在恐惧和贫困里。

川普最近这段话,可以说是他把保守主义的底层逻辑,讲得最透的一次。 他说:没有美国文化,就没有美国自由;没有美国人民,就没有美国建国。 宪法的力量,从来不在那张纸上。

这个世界上最不缺的,就是漂亮的法典。 随便找个威权国家,翻开他们的宪政文件,里面也写满了“民主、自由、财产保护”。 字字珠玑,打印出来甚至比美国的还要厚。 但现实中,他们的人民连说错一个词都要消失。

为什么? 因为宪法的力量,唯一来源,就是维护它的人民 and 文化。 纸是死的,人是活的。 是那些敢于对公权力说不、敢于拿起武器保护家园、坚定捍卫言论和信仰自由的具体的人,才撑起了那张纸的尊严。

“在美国,我们说出所想,随心生活,按自己的选择去敬拜,不需要任何人的许可。” 这才是美国最珍贵的遗产。

过去这些年,建制派和极左试图用“政治正确”来解构这种传统文化。 他们想让你相信,制度是万能的,只要守着几条律法,文化随便怎么烂都没关系。 这纯属扯淡。 文化一旦被刨了根,宪法迟早沦为废纸。

制度只是文化的副产品。 守得住自己的文化,才守得住手里的自由。 这才是保守主义真正的底牌。

翻译视频 / X

导出 / EXPORT