其它·via @warroom
纳瓦尔·拉维坎特最重的一句话,是美国一旦垮掉,自由会先从世界其他地方开始流血。 他的意思不是美国人自己倒霉就完了。 美国…
纳瓦尔·拉维坎特最重的一句话,是美国一旦垮掉,自由会先从世界其他地方开始流血。
他的意思不是美国人自己倒霉就完了。 美国撑住的那套秩序,会外溢到别的国家。 美国松掉的那部分底线,也会外溢到别的国家。
他举的例子很具体。 澳洲和英国,言论法、审查、各种奇怪逮捕,已经让人看到自由国家内部的收缩。 这不是坦克开进广场那种画面。 是你说一句话、发一段内容、表达一个立场,国家机器开始盯上你。
然后他讲美国。 如果美国退化、坍塌,它不会变成一个福利还不错的大型欧洲养老院。 在他的判断里,美国更可能失败成拉美式失序。 边境挡不住,毒品进来,犯罪进来,暴力进来,贩毒集团这类组织开始填补国家失灵后的空位。
这句话很刺耳,但逻辑清楚。 自由世界靠的不只是漂亮宪法和法院大楼。 它还靠一个能守住边界、守住言论、守住治安、守住基本秩序的美国。
美国秩序一旦塌,获利的不会是普通人。 获利的是审查者、犯罪组织、跨境黑市,以及所有等着自由国家自废武功的人。 所谓霸权退场,听起来很浪漫。 真正落到街上,往往是普通人先失去说话的空间、出门的安全和生活的边界。